Zabudnite na latinu. Jazykom cirkvi je taliančina

Napriek tomu, že latinčina je stále oficiálnym jazykom Katolíckej cirkvi, v praxi ju úplne nahradila taliančina. Vo svojej štúdii to tvrdí taliansky profesor Franco Pierno.


„Taliančina je vnímaná nie len ako jazyk Vatikánu, ale aj ako univerzálny jazyk teológie a magistéria. Taliančina je rozsiahlo používaná medzinárodnou komunitou teológov ako jazyk zdieľania a komunikácie,“ píše vo svojej štúdii Medzi všeobecnosťou a lokálnymi kompromismi. Vatikán a taliančina Franco Pierno z katedry talianskych štúdií Torontskej univerzity. Text je súčasťou publikácie Taliančina v cirkvi medzi minulosťou a prítomnosťou, ktorá je ovocím spolupráce Spoločnosti Dante Alighieri, Cruscovej akadémie a Veľvyslanectva Talianskej republiky pri Svätej stolici.

Aj keď sa oficiálne vydania pápežských dokumentov či liturgických kníh aj dnes tlačia v latinčine, skutočnou „angličtinou katolíckeho sveta“ je už dlhý čas taliančina. Prvé vydanie L´Osservatore Romano z 1. júla 1861 vyšlo v taliančine, pričom dodnes hlavné vydanie tohto vatikánskeho denníka vychádza v taliančine. Tá dominuje aj Vatikánskemu rozhlasu, oficiálnemu webu Svätej stolice či výučbe na pápežských univerzitách. Autor štúdie cituje aj nedávne výskumy, ktoré potvrdili, že až 40% obyvateľov Vatikánu sa hlási k taliančine.

Profesor Pierno spomína aj symbolický moment, keď pápež Benedikt XVI. počas návštevy Osvienčimu v máji 2006 použil pri spomienke na obete, ktoré rozprávali mnohými jazykmi práve taliančinu, čo odôvodnil tým, že ide o univerzálny jazyk cirkvi.

Imrich Gazda


Pozrieť diskusiu

Fungujeme vďaka finančnej podpore našich čitateľov a pravidelných podporovateľov. Ďakujeme.

Podporte nás aj vy, aby sme vám mohli priniesť ďalšie kvalitné články.

Podporiť pravidelnou sumou Podporiť jednorazovo